Keine exakte Übersetzung gefunden für مراجعة قضائية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مراجعة قضائية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - ...prohíbe revisión judicial...
    ...يحول دون مراجعة قضائية للمطالبة
  • No hay posibilidad de otra apelación ante la justicia.
    ولا توجد إمكانية لإجراء مراجعة قضائية أخرى.
  • En cada caso, la decisión estaría sujeta a revisión judicial.
    وفي كل هذه الحالات، يكون القرار قابلاً للمراجعة القضائية.
  • Presidenta del Tribunal encargado de solicitudes que se relacionan con el estado de Delta (segundo grupo de expertos), 2003
    (د) المراجعة القضائية، هل هي أسطورة أم حقيقة؟
  • La Ley sobre decisiones administrativas (revisión judicial) de 1977 otorga facultades a la Corte Federal de Australia para llevar a cabo la revisión judicial de las medidas administrativas adoptadas en virtud de la legislación federal.
    ينص القانون المتعلق بالقرارات الإدارية (المراجعة القضائية) لعام 1997 على المراجعة القضائية بواسطة المحكمة الاتحادية لأستراليا للإجراءات الإدارية المتخذة وفقا للتشريع الاتحادي.
  • Así pues, el Gobierno afirma que ahora la autora puede pedir permiso para solicitar la revisión judicial por parte del Tribunal Superior.
    ولها الآن، بحسب ما تقوله الحكومة، أن تلتمس الإذن لها بطلب مراجعة قضائية تجريها المحكمة العليا.
  • Los autores presentaron una solicitud de revisión judicial contra la decisión de la División de la Condición de Refugiado.
    لذلك قرر صاحبا الشكوى طلب الإذن لهما بالتماس إجراء مراجعة قضائية لقرار دائرة تحديد مركز اللاجئ.
  • También solicitó la revisión judicial de la segunda decisión de este Tribunal.
    كما أنه قدم طلباً للمراجعة القضائية للقرار الثاني الصادر عن محكمة مراجعة شؤون اللاجئين.
  • La Ley sobre el Tribunal Federal fija un plazo de 30 días para la presentación de una demanda de revisión judicial.
    وينص القانون الخاص بالمحكمة الاتحادية على إتاحة مهلة 30 يوماً لتقديم طلب بإجراء مراجعة قضائية.
  • "En el recurso de apelación no existe derecho a una reparación aunque se reúnan todas las condiciones requeridas.
    "في المراجعة القضائية ليس هناك حق مضمون في الانتصاف حتى لو اجتمعت المعايير اللازمة كافة.